Startseite | Impressum | Rechtliches

Projekte

Retreat-Zentrum in Estland

In Estland ist das erste Yeshe Khorlo Retreatzentrum in Europa geplant. Das Grundstück ist bereits vorhanden und es liegen detaillierte Bauplanungen vor. Das Gelände liegt in einem friedlichen Waldgebiet Estlands.
Es wurde von S.H. Gangteng Tulku und S.H. Sungtrul Rinpoche persönlich gesegnet und hat den Namen Samten Lhyndrub Gatsel erhalten.
Das Zentrum ist in erster Linie für Dreijahres-Retreats gedacht, soll jedoch auch für kürzere individuelle Retreats zugänglich gemacht werden.
Die Schirmherrschaft und Leitung dieses Gemeinschaftsprojektes der europäischen Sangha wurde Khenpo Karma Wangyel übertragen.

Wer sich für das Projekt interessiert und eine Spende geben möchte findet Informationen

- auf der Website von Yeshe Khorlo Estland www.yeshekhorlo.ee
- Im Video https://www.youtube.com/watch?v=vmaBaSJxj2A der Landsegnung durch Sungtrül Rinpoche im April 2018
- Im Flyer 2018-07-30-17-11-fundraising-leaflet-retreat-c.pdf [1 076 KB]


Padling Choeki Gatshal (Switzerland)

Verein zum Erhalt und zur Verbreitung der spirituellen Tradition von Pema Lingpa
www.pelingsuisse.ch

Pema Chöling

Pema Chöling
Shedra für Mädchen und Frauen in Bhutan
www.pemacholing.ca

"Urgain Choeling" Institute

Studienzentrum der Pema Lingpa Tradition in Kinnaur, Indien
www.urgainchoeling.org

Shedra in Blye

SHEDRA
Pedling Dharma Institut
Pedling nang-chö lob-djong pel kang

Ce cycle dispensera les enseignements fondamentaux sur la philosophie et le chemin bouddhiste de l’école Nyigmapa et les bases des pratiques du Vajrayana et du Dzogchen liées au cycle du Kune-sangue gong-du, de la lignée du Grand tertön Pema Lingpa.
C’est un cycle d’étude associé intimement à la pratique, qui se déroule sur 7 ans avec le passage d’un niveau à l’autre après la réussite de tests sur les acquis et une certification à la clé.
Organisateur : Association Yeshé Khorlo Pema Yang Dzong (la Fin du Moulin 39130 Blye) sous la direction spirituelle de Gangteng Tulku Rinpoché.
Directeur pédagogique : Khenpo Karma Wangyel (biographie sur le site de Pema Yang Dzong).
http://www.yeshekhorlo-pemayangdzong.com/
https://gangteng-rinpoche.org/

Enseignants : Khenpo Karma Wangyel, Löpön Drupda, les nonnes résidantes qui sont des enseignantes qualifiées du Shédra de Pema Chöling. D’autres Khenpos et Lamas invités, choisis par Gangteng Tulku Rinpoché et Khenpo Karma Wangyel, pourront enseigner au cours de ce cycle.

Traducteurs : Edith Bermann ou d’autres traducteurs après l’accord de Khenpo Karma Wangyel
Public : Tout public francophone après acceptation des candidatures par Khenpo’la.
Ces études sont destinées autant aux débutants qu’aux pratiquants plus aguerris qui pourront approfondir leurs connaissances. Chacun pourra décider du niveau d’implication dont il ou elle aura besoin pour réussir les passages des tests. Et bien sûr aussi s’il (elle) suit le cycle pour son propre développement personnel ou bien pour réussir la certification finale.

Finalité : L’accomplissement du cycle donnera droit à une certification d’aptitude pour devenir instructeur de base ou pour prendre d’autres fonctions au sein d’un centre de la lignée de Pema Lingpa après concertation avec Gangteng Toulku Rinpoché ou Khenpo Karma Wangyel.
Khenpo’la précise que ce cycle est une excellente préparation pour une retraite de 3 ans pour ceux qui souhaitent la faire.
Un nouveau cycle pourra être relancé tous les ans ou tous les deux ans, en fonction de l’évolution des demandes.

Contenu : Le cycle comportera un aspect d’étude et un aspect consacré à la pratique.
La progression de la pratique méditative pourra être personnalisée selon les acquis de chacun et peaufinée avec Khenpo’la. Les initiations pré-requises seront organisées au fur et à mesure.
La progression des études se fera par des modules au travers de l’étude de textes de philosophie bouddhiste et formera un parcours progressif de la philosophie Madhyamika qui pose les bases de la vue et de l’éthique du chemin bouddhiste Vajrayana. A partir de la 5ème année on abordera des textes liés plus particulièrement au Dzogchen.
La validation du passage d’un niveau à l’autre se fera après la réussite de tests sur les acquis.

Les étudiants pourront en partie s’appuyer sur des commentaires déjà traduits et Khenpo’la enrichira les sujets par des commentaires qui ne sont pas encore traduits ni en français ni en anglais, ce qui nous donnera l’accès à des éclaircissements inédits en occident.
Vous trouverez un programme plus détaillé ainsi qu’une liste des textes déjà traduits plus loin.

Modalités pratiques : Comme les étudiants seront très certainement dispersés sur l’ensemble de la France, et ne pourrons pas forcement se rendre très souvent sur place à PYD, nous avons essayé de trouver des solutions qui rendent une participation à ce cycle d’étude possible au plus grand nombre tout en restant un groupe d’étude en lien les uns avec les autres.

L’idée est de réunir l’ensemble des étudiants quelques fois par an à Pema Yang Dzong dans le Jura autours des enseignements ou des retraites de pratique et compléter l’apprentissage par des moyens audiovisuels.

Côté études : les modules seront initiés par Khenpo Karma Wangyel au cours de quelques jours d’enseignements et la suite sera donnée par le biais de vidéos enregistrées et mises à disposition sur le nouveau site internet. À la mi-parcours, un deuxième rassemblement sera de nouveau organisé avec Khenpo’la. Et un autre pour clore le module.
Des groupes d’étude entre étudiants seront organisés pour rendre l’apprentissage plus vivant, ils pourront se réunir par Skype si les étudiants habitent trop loin des uns des autres. Eventuellement des sessions facultatives avec les nonnes pourront être intégrées selon les besoins.
Des tests sur les acquis seront organisés régulièrement avec une possibilité de les passer via internet et des sessions de rattrapages seront éventuellement organisées.
Les nonnes pourront être invitées par différents centres Yeshé Khorlo à Paris, Strasbourg ou Nice pour donner des sessions « in vivo » supplémentaires si besoin.

Côté pratiques : des retraites seront organisées tout au long de l’année. Les étudiants qui débutent les pratiques de la lignée devront commencer par l’accomplissement des préliminaires communs du Kune-sangue gong-du et pourront par la suite intégrer les retraites de Tsa-lung et du cycle Dzogchen. La pratique de Shiné s’adresse à tous. Celles d’Amithaba, avec les vœux de sodjong, et du Lama Norbou Gyatso seront l’occasion pour tous d’apprendre ou d’approfondir les phases de kyérim et de dzogrim du Vajrayana, et d’étudier les moudras, la confection de tormas, l’organisation de l’autel, la musique des rituels. Des vidéos pourront être crées avec les nonnes sur les moudras, la fabrication des tormas etc. pour faciliter l’apprentissage à distance pour les étudiants très éloignés du centre et les différents centres Yeshé Khorlo pourront également les inviter pour des sessions de pratiques s’ils le souhaitent.
Chacun pourra choisir les retraites annuelles auxquelles il ou elle voudra ou pourra participer tout en veillant sur une progression de leur pratique méditative et en se référant à l’avis de Khenpo’la si nécessaire.
Ce programme est susceptible d’évoluer légèrement et même d’être complété selon les circonstances et besoins rencontrés aux cours du cycle.
Ce cycle va débuter officiellement par une session d’enseignement donné par Khenpo Karma Wangyel du 3 au 11 août 2019 sur « Les 37 pratiques des bodhisattvas » et les préliminaires communs de Kune-Sangue Gong-Du.
Une retraite sur les Tsa-loung sera organisée en octobre et une session d’enseignement sera donné par Khenpo’la sur « Lettre à un ami » début novembre. Vous trouverez les dates plus précises dans le programme général de Pema Yang Dzong.

PROGRAMME du SHEDRA de Pedling Dharma Institut
ETUDES
Première année :
„Les 37 pratiques des bodhisattvas. GYALSÉ THOGMÉ ZANGPO (1245-1369)
Commentaire de Dilgo Khyentsé « Au cœur de la Compassion » :
L’amour et la compassion dont nous sommes capables peuvent non seulement se cultiver pour devenir plus forts, mais ils peuvent aussi devenir infinis, inconditionnels et parfaits. C’est à cet entrainement du cœur et de l’esprit que l’ermite Gyalsé Thogmé de Ngultchou nous invite dans ses 37 stances sur la pratique des bodhisattvas. EDITIONS PADMAKARA
Lettre à un ami. NAGARJUNA (2ème-3ème siècle)
« Lettre à un ami » de Nagarjuna, commenté par Kangyour Rinpoché aux Editions Parmakara
Ce poème décrit l’ensemble du Grand Véhicule, des fondations de la discipline à la vue profonde.
Khenpo’la se basera sur un commentaire de ce texte, réalisé par Ju Mipam Rinpoché. Ce commentaire n’étant pas traduit à ce jour, on pourra s’appuyer sur celui de Kangyour Rinpoché qui donne une explication détaillée des 6 paramitas, des 5 voies du bodhisattva, des trois mondes et des 6 destinées.
Deuxième année :
„Bodhicaryavatara (chapitres 1-8) SANTIDEVA (vers 685-763)
Bodhicaryavatara « La marche vers l’Eveil » Editions PADMAKARA
Ce texte est un hymne extraordinaire à la compassion universelle et explique un très grand nombre de pratiques qui servent de base au lodjong. Une des pratiques qui est tirée à l'origine du Bodhicharyavatara, est la pratique de tonglen où l'on décide de prendre toute la négativité et les souffrances pour soi et de donner tout le bonheur aux autres.
Il existe un deuxième texte de Tchékawa Yéshé Dordjé sur l’entrainement de l’esprit en 7 points pour compléter le sujet commenté par Dilgo Khyéntsé pour ceux qui veulent approfondir : « Audace et compassion » par Dilgo Khyentsé Editions Padmakara
Troisième année :
„Bodhicaryavatara (chapitres 9-10)
Le Bodhicharyavatara est une œuvre majeure du bouddhisme mahāyāna à plus d'un titre. Tout d'abord, la qualité littéraire y est très élevée. D'autre part, le chapitre IX est un condensé majeur de toute la philosophie bouddhiste indienne, Shantideva y adoptant le point de vue madhyamika prasangika. Plusieurs ouvrages ont été publiés en français, aux éditions Padmakara et par d’autres maisons d’éditions.
Quatrième année :
„La Lampe de la Certitude (Ngeshe Drönme) JU MIPAM RIPOCHE (1846-1912)
Dans ce court texte, Mip’am Rinpoché explique de manière succincte ce que sont le soi (ou « identité ») de la personne et l’identité (ou « soi ») des phénomènes. Il montre comment acquérir la certitude qu’ils sont tous les deux dépourvus d’existence. L’auteur insiste aussi sur l’importance de la distinction entre une compréhension conceptuelle, plus superficielle, et une authentique réalisation, non-conceptuelle, de la nature de la réalité.
Cinquième et sixième années :
„Le Trésor de Précieuses Qualités (volume I et II) de JIGME LINGPA (1730-1798) qui fut un des plus importants tertöns (découvreurs de trésors) du Tibet
Texte et Commentaire par Kangyour Rinpoché Editions Padmakara.
Le texte présente tous les niveaux de la voie de l’Eveil selon la tradition nyingmapa jusque et y compris les enseignements du Dzogchen.
Le 1er volume aborde la nature du cercle des existences, les quatre vérités des (Aryas -Etres nobles) sublimes et les douze facteurs de la production interdépendante…
Septième année :
Le « Kagyé Namshé », Explication détaillée des 8 logos par Ju Mipam Rinpoché. Un texte sur les pratiques du Vajrayana

PRATIQUES MEDITATIVES
Les pratiques qui seront expliquées et accompagneront ces années d’études sont les suivantes :
„Shiné et Lhagtong
Des enseignements, retraites et pratiques seront organisés régulièrement tous les ans.
Un Petit guide de méditation du calme mental et de la vision pénétrante par Khenpo Karma Wangyel est vendu à la boutique de PYD, ainsi qu’un CD sur l’enseignement donné par Khenpo’la à Strasbourg
„Lama Norbou Gyatso (pratique des Lama, Yidam et Dakini ; des phases du kyérim et dzogrim) selon la Sadhana déjà traduite en français.
Une retraite de pratique avec les nonnes sera organisée tous les ans et des approfondissements seront donnés au fur et à mesure de la progression du cycle.
„Amitabha La retraite d’Amitabha est une retraite de pratique de ce Bouddha avec visualisation de son champ pur, récitation de son mantra, et prières d’aspirations extensives pour la renaissance en Dewatchen. Nous prenons les vœux du Sojong.
Elle aura lieu tous les ans en mai-juin.
„Préliminaires communs du Kung Sangue Gong Du « La bonne voie de l’éveil ».
Les enseignements seront donnés régulièrement sur cette pratique et des retraites organisées plusieurs fois par an.
Il existe un livret sur les « Explications des récitations des préliminaires de La bonne voie de l’Eveil » basées sur les enseignements de Khenpo Karma Wangyel et un livret « L’essence de Kuntouzanpo, préliminaires » de Gangteng Tulku Rinpoché en vente à la boutique ainsi qu’un CD sur les enseignements donnés par Khenpo’la à Strasbourg.
„ Khordé Rushen (préliminaires non-communs) la retraite sera organisée régulièrement tous les ans.
„ Tsa-Loung pratique de l’Anuyoga qui concerne les canaux (tsa), le vent-énergie (lung) et les essences (tigles) qui circulent à travers eux.
Une retraite sera organisée une fois par an avec des Khenpo et des Lama invités.
„ Trekcheu les retraites seront données par Gangteng Tulku Rinpoché (possibilité de les suivre à l’étranger également).
„Thögal les retraites seront données par Gangteng Tulku Rinpoché (possibilité de les suivre à l’étranger également).
Si les pratiques de Shiné, Lhagtong, Lama Norbu Gyamtso et Amitabha peuvent être accomplies sans prérequis, celle de Khordé Rushen et celle des Tsa-loung ne peuvent l’être qu’après avoir accompli les préliminaires du Kune-sangue gong-du.
Trekcheu ne peut l’être qu’après avoir fait les Khordé Rushen et Thögal, qu’après avoir accompli Trekcheu.


formulaireinscriptionshedra.pdf [702 KB]

Pema Chöling auf Europa-Tournee 2017